“湖光清浅黄昏月”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖光清浅黄昏月”出自宋代胡仲弓的《孤山问梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú guāng qīng qiǎn huáng hūn yuè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“湖光清浅黄昏月”全诗

《孤山问梅》
宋代   胡仲弓
每到山边与水边,有梅花处忆逋仙。
湖光清浅黄昏月,招得先生在眼前。

分类:

《孤山问梅》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《孤山问梅》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。这首诗描绘了一个人在孤山的山边和水边,感叹着对逝去的仙人逋仙的思念。清澈浅黄的湖水和夜晚的明月映衬着湖光,仿佛招引着先生的灵魂出现在眼前。

这首诗词通过对孤山的描绘,表达了诗人对逝去的仙人逋仙的思念之情。孤山一词具有寂寥、孤寂之意,暗示了诗人内心的孤独和无奈。然而,当他来到山边和水边,看到梅花时,他的思绪就飞回到过去,回忆起与逋仙的往事。梅花在中国文化中常被赋予坚强、寒冷中的美丽等象征意义,这里也体现了诗人对逋仙坚韧、独特之处的赞美。

接着,诗人描绘了湖光清浅和黄昏中的明月。这里的湖光清浅给人以清澈、明亮的感觉,与逋仙的形象相呼应,表达了诗人对逋仙纯洁、明亮之处的赞美。夜晚的明月则给人以寂静、神秘的感觉,与孤山的氛围相得益彰,增强了诗词的意境。

最后一句“招得先生在眼前”,表达了诗人内心深处对逋仙的思念之情。诗人希望通过对大自然的描绘和回忆,能够召唤出逋仙的灵魂,让他再次出现在自己的眼前,与他共享山水之美。

整首诗词以孤山、梅花、湖光和明月等意象为主线,通过描绘自然景色、抒发内心情感,展现了诗人对逝去的仙人逋仙的深深思念之情。同时,通过对梅花、湖光和明月的描绘,也体现了诗人对逋仙纯洁、明亮之美的赞美。整首诗情感深沉、意境清丽,给人以思绪飘渺、心灵抚慰之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖光清浅黄昏月”全诗拼音读音对照参考

gū shān wèn méi
孤山问梅

měi dào shān biān yǔ shuǐ biān, yǒu méi huā chù yì bū xiān.
每到山边与水边,有梅花处忆逋仙。
hú guāng qīng qiǎn huáng hūn yuè, zhāo dé xiān shēng zài yǎn qián.
湖光清浅黄昏月,招得先生在眼前。

“湖光清浅黄昏月”平仄韵脚

拼音:hú guāng qīng qiǎn huáng hūn yuè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖光清浅黄昏月”的相关诗句

“湖光清浅黄昏月”的关联诗句

网友评论


* “湖光清浅黄昏月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖光清浅黄昏月”出自胡仲弓的 《孤山问梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢