“散庭爱山客”的意思及全诗出处和翻译赏析

散庭爱山客”出自唐代徐铉的《天阙山绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sàn tíng ài shān kè,诗句平仄:仄平仄平仄。

“散庭爱山客”全诗

《天阙山绝句》
唐代   徐铉
散庭爱山客,凄凉怀古心。
寒风天阙晚,尽日倚轩吟。

分类:

《天阙山绝句》徐铉 翻译、赏析和诗意

《天阙山绝句》是唐代徐铉创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
散庭爱山客,
凄凉怀古心。
寒风天阙晚,
尽日倚轩吟。

诗意:
这首诗描绘了一位独自来到山间的游客,他对自然山水的热爱,以及对历史古迹的怀古之情。他站在寒风中的天阙山顶,迎接着傍晚的余晖,整天倚在轩窗前吟咏。

赏析:
《天阙山绝句》以简练的语言表达了游客在山间的孤独与思索。首句“散庭爱山客”,以“散庭”来形容游客独自一人,表达了他对山的热爱。第二句“凄凉怀古心”则展现了游客对过去的怀念之情,凄凉的心境与古代的历史交相辉映。第三句“寒风天阙晚”描绘了山顶的寒冷和夕阳下的景色,给人一种幽寂凄凉的感觉。最后一句“尽日倚轩吟”则表现了游客整天倚在窗前吟咏的景象,不仅突出了他的孤独,也暗示了他对山水的领悟和情感的宣泄。

这首诗在简短的四句中,凝练地表达了游客在山间的心境和情感。通过对山水景色的描绘,以及对历史的怀念,诗中透露出一种对自然和历史的敬畏与思考。诗中的凄凉与孤寂,与山水交融,使人们在阅读时可以感受到作者内心的深沉与追求。整首诗以简约的语言传递出了作者对山水和历史的热爱,以及对人生与存在的思考,给人一种静谧而深远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“散庭爱山客”全诗拼音读音对照参考

tiān què shān jué jù
天阙山绝句

sàn tíng ài shān kè, qī liáng huái gǔ xīn.
散庭爱山客,凄凉怀古心。
hán fēng tiān què wǎn, jǐn rì yǐ xuān yín.
寒风天阙晚,尽日倚轩吟。

“散庭爱山客”平仄韵脚

拼音:sàn tíng ài shān kè
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“散庭爱山客”的相关诗句

“散庭爱山客”的关联诗句

网友评论


* “散庭爱山客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散庭爱山客”出自徐铉的 《天阙山绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢