“不知鱼鸟思人否”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知鱼鸟思人否”出自宋代宋庠的《和中函晏尚书忆谯涡二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī yú niǎo sī rén fǒu,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不知鱼鸟思人否”全诗

《和中函晏尚书忆谯涡二首》
宋代   宋庠
縠浪如烟曲里深,使旗斋舫此幽寻。
不知鱼鸟思人否,曾费东山拥鼻吟。

分类:

《和中函晏尚书忆谯涡二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《和中函晏尚书忆谯涡二首》是宋代文学家宋庠创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

縠浪如烟曲里深,
使旗斋舫此幽寻。
不知鱼鸟思人否,
曾费东山拥鼻吟。

译文:
水波像烟雾一样弯曲深处,
使我在旗斋舫中寻觅幽静。
不知道鱼儿和鸟儿是否思念人,
曾经为了这个问题费尽心思在东山拥鼻吟唱。

诗意:
这首诗表达了作者对于自然景观的感受和对人与自然的关系的思考。縠浪如烟曲里深,描述了水波如烟雾一般弯曲深邃的景象,给人以神秘和幽静之感。使旗斋舫此幽寻,表达了作者在船中寻找幽静之处的愿望。

接下来,作者提出了一个问题:不知鱼鸟思人否。这个问题探讨了人类与自然界其他生物的联系和交流。作者在东山费尽心思拥鼻吟唱,表达了他曾经为了这个问题思索良久,甚至牺牲了许多精力。

赏析:
《和中函晏尚书忆谯涡二首》以简洁凝练的语言描绘了自然景色,并在此基础上引发了对人与自然的思考。作者通过将自己置身于船中的幽静之地,与自然融为一体,表达了对大自然的向往和敬畏之情。

诗中的问题"不知鱼鸟思人否"虽然简短,却引发了对人类与自然界其他生物之间联系的思考。这个问题的提出,凸显了作者对于人与自然关系的关注和思索。

整首诗以简洁的表达方式,展示了作者对自然的细腻感受和对人与自然关系的思考。通过描绘具体的自然景象,以及提出存在于人与自然之间的问题,该诗引发读者对人类与自然之间联系的思考,并表达了对自然之美的赞美和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知鱼鸟思人否”全诗拼音读音对照参考

hé zhōng hán yàn shàng shū yì qiáo wō èr shǒu
和中函晏尚书忆谯涡二首

hú làng rú yān qū lǐ shēn, shǐ qí zhāi fǎng cǐ yōu xún.
縠浪如烟曲里深,使旗斋舫此幽寻。
bù zhī yú niǎo sī rén fǒu, céng fèi dōng shān yōng bí yín.
不知鱼鸟思人否,曾费东山拥鼻吟。

“不知鱼鸟思人否”平仄韵脚

拼音:bù zhī yú niǎo sī rén fǒu
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知鱼鸟思人否”的相关诗句

“不知鱼鸟思人否”的关联诗句

网友评论


* “不知鱼鸟思人否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知鱼鸟思人否”出自宋庠的 《和中函晏尚书忆谯涡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢