“莫想银丝脍”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫想银丝脍”出自宋代方回的《次韵陈正之团扇画一鱼二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò xiǎng yín sī kuài,诗句平仄:仄仄平平仄。

“莫想银丝脍”全诗

《次韵陈正之团扇画一鱼二首》
宋代   方回
莫想银丝脍,冰盘一醉吞。
好为玉带佩,朝谒九重门。

分类:

《次韵陈正之团扇画一鱼二首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵陈正之团扇画一鱼二首》是宋代方回所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不要想象银丝切成的细薄鱼片,冰盘上的醉鱼一口吞下。这样的鱼好像是玉带佩戴在身上,可以朝拜九重天门。

诗意:
这首诗以描绘一幅团扇上的鱼图为题,表达了作者对鱼的美感和对高贵、庄严的意象的追求。通过描绘鱼的美丽和华贵,以及将其比喻为佩戴在身上的玉带,作者展示了对优雅生活和高尚品味的追求。

赏析:
这首诗以简洁而精巧的语言描绘了一幅画面,通过对鱼的形象进行刻画和比喻,传达了作者对高雅生活和美的追求。诗中的银丝脍和冰盘一醉吞表现了鱼的细腻和华丽,同时也暗示了鱼的珍贵和稀有。将鱼比作玉带,把它佩戴在身上,体现了作者对高贵品味和华丽装饰的向往。而最后一句朝谒九重门,则表达了作者希望通过追求美、追求高尚的生活方式,达到一种超凡脱俗的境界,接近天人合一的境地。

这首诗词通过简洁的语言和生动的意象,以及对美的追求和高尚品味的表达,展示了宋代文人的审美情趣和对理想生活的向往。它既通过描绘具体的形象展示了美的力量和魅力,又透过形象背后的意象,引发读者对高尚境界和人生追求的思考。整首诗以其简练、精炼的表达方式,表现了宋代文人追求和塑造美的理念和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫想银丝脍”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén zhèng zhī tuán shàn huà yī yú èr shǒu
次韵陈正之团扇画一鱼二首

mò xiǎng yín sī kuài, bīng pán yī zuì tūn.
莫想银丝脍,冰盘一醉吞。
hǎo wèi yù dài pèi, cháo yè jiǔ zhòng mén.
好为玉带佩,朝谒九重门。

“莫想银丝脍”平仄韵脚

拼音:mò xiǎng yín sī kuài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫想银丝脍”的相关诗句

“莫想银丝脍”的关联诗句

网友评论


* “莫想银丝脍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫想银丝脍”出自方回的 《次韵陈正之团扇画一鱼二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢