“试问梅花可忍不”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问梅花可忍不”出自宋代释绍嵩的《咏梅五十首呈史尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn méi huā kě rěn bù,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。

“试问梅花可忍不”全诗

《咏梅五十首呈史尚书》
宋代   释绍嵩
竹裹梅花映白头,梅花欲动忆吾州。
只今且为梅花醉,试问梅花可忍不

分类:

《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹裹梅花映白头,
梅花欲动忆吾州。
只今且为梅花醉,
试问梅花可忍不。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,通过描绘竹子环抱着梅花,梅花映照出白发的头发,勾起了诗人对故乡的思念之情。诗人借梅花的形象表达了自己的感慨和情感,暗示了人生的无常和岁月的流转。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象的运用,表达了作者对梅花的深情和思乡之情。首句中的“竹裹梅花映白头”,以梅花映照出白发的形象,表达了岁月的流转和人生的变迁。第二句中的“梅花欲动忆吾州”,通过对梅花的凝视,引发了诗人对故乡的思念之情。第三句中的“只今且为梅花醉”,表达了诗人对梅花之美的赞叹和陶醉。最后一句“试问梅花可忍不”,以反问的方式,表达了诗人对梅花坚韧生命力的称赞和敬佩。

整首诗词通过对梅花形象的描写,寄托了作者对故乡的思念之情,同时也表达了对坚韧不拔、顽强生命力的赞颂。梅花作为冬季的花卉,在严寒中独自开放,象征着坚强和不屈的精神。通过梅花的形象,诗人抒发了自己的情感和对生命的思考,使整首诗词充满了深情和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问梅花可忍不”全诗拼音读音对照参考

yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书

zhú guǒ méi huā yìng bái tóu, méi huā yù dòng yì wú zhōu.
竹裹梅花映白头,梅花欲动忆吾州。
zhǐ jīn qiě wèi méi huā zuì, shì wèn méi huā kě rěn bù.
只今且为梅花醉,试问梅花可忍不。

“试问梅花可忍不”平仄韵脚

拼音:shì wèn méi huā kě rěn bù
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问梅花可忍不”的相关诗句

“试问梅花可忍不”的关联诗句

网友评论


* “试问梅花可忍不”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问梅花可忍不”出自释绍嵩的 《咏梅五十首呈史尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢