“岸木萧疏野望宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸木萧疏野望宽”出自宋代释绍嵩的《咏梅五十首呈史尚书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn mù xiāo shū yě wàng kuān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岸木萧疏野望宽”全诗

《咏梅五十首呈史尚书》
宋代   释绍嵩
岸木萧疏野望宽,小楼西角剩凭栏。
江边一树垂垂发,留与纷纷雪裹看。

分类:

《咏梅五十首呈史尚书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《咏梅五十首呈史尚书》是宋代释绍嵩创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
岸上的树木稀疏,野望广阔,小楼的西角只剩下我凭栏而立。江边的一棵梅树渐渐绽放,留给我欣赏,它被纷纷扬扬的雪所包裹。

诗意:
这首诗以咏梅为主题,通过描写梅花的开放和雪的覆盖,展现了作者内心深处的情感和对自然的赞美之情。梅花作为寒冬中的孤芳,凭借其坚强的生命力和独特的美丽,给人们带来希望和喜悦。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的描写,展示了梅花的特点和美丽。岸上的树木稀疏,野望广阔,给人一种寂静和空旷的感觉。小楼的西角只剩下我凭栏而立,表现了作者独自欣赏梅花的心境。江边的一棵梅树渐渐绽放,透露出迎接春天的信号,给人以希望和温暖的感受。最后,梅树被纷纷扬扬的雪所包裹,形成了一幅美丽而宁静的画面,凸显了梅花的傲雪凌霜之气。整首诗意境深远,让人感受到冬日中的宁静和梅花的坚韧不拔。

这首诗通过对梅花的描绘,反映了作者对自然的敬仰和对生命的赞美。它以简洁的语言表达了作者内心的情感和对美的追求。通过诗歌的艺术手法,作者将读者带入了一个寂静而美好的冬日景象,让人感受到大自然的力量和生命的顽强。这首诗以其深邃的意境和独特的表达方式,成为了宋代诗歌中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸木萧疏野望宽”全诗拼音读音对照参考

yǒng méi wǔ shí shǒu chéng shǐ shàng shū
咏梅五十首呈史尚书

àn mù xiāo shū yě wàng kuān, xiǎo lóu xī jiǎo shèng píng lán.
岸木萧疏野望宽,小楼西角剩凭栏。
jiāng biān yī shù chuí chuí fā, liú yǔ fēn fēn xuě guǒ kàn.
江边一树垂垂发,留与纷纷雪裹看。

“岸木萧疏野望宽”平仄韵脚

拼音:àn mù xiāo shū yě wàng kuān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸木萧疏野望宽”的相关诗句

“岸木萧疏野望宽”的关联诗句

网友评论


* “岸木萧疏野望宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸木萧疏野望宽”出自释绍嵩的 《咏梅五十首呈史尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢