“客至下阶迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

客至下阶迟”出自宋代释智愚的《物我两忘》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè zhì xià jiē chí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“客至下阶迟”全诗

《物我两忘》
宋代   释智愚
居常多不器,情为尽方知。
有眼挂空壁,无心合祖师。
衲穿随手补,客至下阶迟
或问虚常叟,殷勤说向伊。

分类:

《物我两忘》释智愚 翻译、赏析和诗意

《物我两忘》是一首宋代诗词,作者是释智愚。诗词通过描绘自己的境遇和心境,表达了对修行和禅悟的追求。

诗词的中文译文如下:

居常多不器,情为尽方知。
有眼挂空壁,无心合祖师。
衲穿随手补,客至下阶迟。
或问虚常叟,殷勤说向伊。

诗词的诗意和赏析如下:

这首诗词以自我反省为主题,作者感慨自己在平日生活中的种种不足和不够成熟,认识到只有经历了情感的磨砺,才能真正领悟到其中的深意。诗中的"物我两忘"表达了作者超越自我、忘却尘世的愿望。

首句"居常多不器,情为尽方知"表达了作者常常感到自己的修行不够精进,只有经历了情感的消磨和痛苦,才能真正明白其中的真谛。这句话中的"情为尽方知"意味着只有当情感消磨到尽头时,才能真正领悟到其中的奥妙。

接下来的两句"有眼挂空壁,无心合祖师"表达了作者在修行过程中的状态。"有眼挂空壁"意味着作者的眼睛注视着虚空的墙壁,进入了超然的境界。"无心合祖师"则表达了作者摒弃了杂念,心与祖师的教诲相合一致。

最后两句"衲穿随手补,客至下阶迟。或问虚常叟,殷勤说向伊"描述了作者的日常生活和修行状态。"衲穿随手补"意味着作者的衣服破损了,随性地修补。"客至下阶迟"则表达了作者对来访客人的不重视,因为他已经超越了尘世的纷扰。"或问虚常叟,殷勤说向伊"表明当有人向作者请教修行之道时,作者虽然不起眼,却愿意殷勤地向他们传授知识。

《物我两忘》这首诗词通过表达作者对修行和禅悟的追求,展示了一个修行者内心的境界和态度。作者通过自我反省和感悟,表达了对情感经历和修行境界的领悟,以及对传道授业解惑的敬意。这首诗词以简洁的语言描绘了修行者的境遇和心境,给读者带来了深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客至下阶迟”全诗拼音读音对照参考

wù wǒ liǎng wàng
物我两忘

jū cháng duō bù qì, qíng wèi jǐn fāng zhī.
居常多不器,情为尽方知。
yǒu yǎn guà kōng bì, wú xīn hé zǔ shī.
有眼挂空壁,无心合祖师。
nà chuān suí shǒu bǔ, kè zhì xià jiē chí.
衲穿随手补,客至下阶迟。
huò wèn xū cháng sǒu, yīn qín shuō xiàng yī.
或问虚常叟,殷勤说向伊。

“客至下阶迟”平仄韵脚

拼音:kè zhì xià jiē chí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客至下阶迟”的相关诗句

“客至下阶迟”的关联诗句

网友评论


* “客至下阶迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客至下阶迟”出自释智愚的 《物我两忘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢