“夫君此计未应痴”的意思及全诗出处和翻译赏析

夫君此计未应痴”出自宋代舒岳祥的《夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fū jūn cǐ jì wèi yīng chī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“夫君此计未应痴”全诗

《夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢》
宋代   舒岳祥
桓桓松柏岁寒知,白发相逢也自奇。
犹记小儒曾共勘,绝怜后藁未全窥。
斯文定价何必我,自古趋名存者谁。
惟有立言差不朽,夫君此计未应痴

分类:

《夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桓桓松柏岁寒知,
白发相逢也自奇。
犹记小儒曾共勘,
绝怜后藁未全窥。

这首诗词以松柏树作为象征,表达了岁月的流转和变迁。松柏代表坚韧不拔的品质,岁寒知松柏,说明只有经历严寒的考验,才能见证其坚强的意志。作者通过松柏的形象,隐喻自己和同样经历岁月磨砺的人,以及两者相遇的珍贵和难得。

白发相逢也自奇,描述了两人相遇的情景。白发象征年老,两位相遇时,都已经年过花甲,因此相逢之际自然显得格外珍贵和奇特。这两句表达了岁月的无情,但也强调了人生中宝贵的相遇和交流。

下面两句描述了作者与一位小儒共同研究讨论的情景。小儒是指年轻的学者,他们一起勘校、辩论,共同探讨知识。这表达了作者对于知识交流和学术探讨的珍视和回忆。绝怜后藁未全窥,意味着后来者未能充分领略和理解他们的探讨和研究成果中的珍贵之处。

接下来的两句表达了作者对于自身价值的思考。斯文定价何必我,自古趋名存者谁。斯文指的是文化修养和学术成就,作者在此质疑自己的价值和地位。他认为,在文化人纷纷追逐名利的风潮中,真正能够留存的究竟是谁呢?作者通过这种反问,传达了对于功名利禄的淡泊态度,强调了立言立德的重要性。

最后一句夫君此计未应痴,则是作者对于立言立德的决心和坚持。夫君指的是自己,此计指的是立德立言的决心和志向。作者表示,他所追求的理想和信念并不是一时的痴迷,而是坚定的意志和选择。

这首诗词通过描绘松柏、白发和小儒等形象,以及对于自身价值的思考,表达了作者对于岁月流转、珍贵相遇和立德立言的深刻思考。同时,通过对于功名利禄的批判和对于真正价值的追求,传达了作者对于持久价值和永恒的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夫君此计未应痴”全诗拼音读音对照参考

yè dú dá shàn shāo hén màn chāo cì lái yùn fèng xiè
夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢

huán huán sōng bǎi suì hán zhī, bái fà xiāng féng yě zì qí.
桓桓松柏岁寒知,白发相逢也自奇。
yóu jì xiǎo rú céng gòng kān, jué lián hòu gǎo wèi quán kuī.
犹记小儒曾共勘,绝怜后藁未全窥。
sī wén dìng jià hé bì wǒ, zì gǔ qū míng cún zhě shuí.
斯文定价何必我,自古趋名存者谁。
wéi yǒu lì yán chà bù xiǔ, fū jūn cǐ jì wèi yīng chī.
惟有立言差不朽,夫君此计未应痴。

“夫君此计未应痴”平仄韵脚

拼音:fū jūn cǐ jì wèi yīng chī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夫君此计未应痴”的相关诗句

“夫君此计未应痴”的关联诗句

网友评论


* “夫君此计未应痴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夫君此计未应痴”出自舒岳祥的 《夜读达善烧痕漫抄次来韵奉谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢