“群公卿士”的意思及全诗出处和翻译赏析

群公卿士”出自隋代佚名的《绍兴朝会十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qún gōng qīng shì,诗句平仄:平平平仄。

“群公卿士”全诗

《绍兴朝会十三首》
隋代   佚名
群公卿士,咸造在庭。
式燕以术,思均露零。
穆穆明明,于期为盛。
归美报上,一人有订。

分类:

《绍兴朝会十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝会十三首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群公卿士,皆聚集在朝会之庭。
仿效燕雀,纷纷展示自己的才艺,思绪万千。
庄严而明亮,充满盛况的场面。
各自归纳美好的成果,向上报告,但只有一人得到认可。

诗意:
这首诗描绘了隋代绍兴朝会的盛况。在这个庄严而热闹的场合中,群公卿士聚集在一起,展示自己的才艺和智慧。他们仿效燕雀,各自施展自己的技艺,思绪纷繁。整个场面庄严而明亮,充满活力。然而,尽管每个人都努力展示自己的成果,只有一个人得到了认可和赞扬。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了绍兴朝会的盛况,展现了那个时代的政治和社会氛围。群公卿士作为朝廷的重要成员,聚集在朝会之庭,展示各自的才艺和智慧。诗中提到了仿效燕雀的术,表明他们以巧妙的方式展示自己的技艺和才能。整个场面被描述为庄严而明亮的氛围,充满了盛况和活力。

然而,诗的最后指出,尽管每个人都努力成为那个被认可的人,只有一个人得到了报上的赞许。这种描写反映了当时的社会和政治现实,表明在朝廷中,只有极少数人能够获得真正的赏识和认可。这种对现实的揭示使得这首诗的意境更加深远。

总体而言,这首诗以简练而生动的语言描绘了隋代绍兴朝会的场景,展现了那个时代的政治氛围和人们的奋斗现实。通过对个体命运的反思,诗中蕴含着对社会现实的深刻思考,使得这首诗具有一定的哲理和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群公卿士”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo huì shí sān shǒu
绍兴朝会十三首

qún gōng qīng shì, xián zào zài tíng.
群公卿士,咸造在庭。
shì yàn yǐ shù, sī jūn lù líng.
式燕以术,思均露零。
mù mù míng míng, yú qī wèi shèng.
穆穆明明,于期为盛。
guī měi bào shàng, yī rén yǒu dìng.
归美报上,一人有订。

“群公卿士”平仄韵脚

拼音:qún gōng qīng shì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群公卿士”的相关诗句

“群公卿士”的关联诗句

网友评论


* “群公卿士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群公卿士”出自佚名的 《绍兴朝会十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢