“天生合去云霄上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天生合去云霄上”出自唐代张祜的《赠窦家小儿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shēng hé qù yún xiāo shàng,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“天生合去云霄上”全诗
《赠窦家小儿》
深绿衣裳小小人,每来听里解相亲。
天生合去云霄上,一尺松栽已出尘。
天生合去云霄上,一尺松栽已出尘。
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《赠窦家小儿》张祜 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠窦家小儿》
朝代:唐代
作者:张祜
深绿衣裳小小人,
每来听里解相亲。
天生合去云霄上,
一尺松栽已出尘。
中文译文:
穿着深绿衣服的小孩,
每次来到这里解释亲戚关系。
他与天生的合作飞向云霄,
一尺高的松树已经脱离尘埃。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个小孩子的形象,他穿着深绿色的衣服,象征着他年幼纯真。每次他来到这个地方,都能解释相亲关系,显示他聪明伶俐。诗中提到他与天生的合作,意味着他与自然相和谐,能够超越尘世的束缚。一尺高的松树已经脱离尘埃,可能暗示着这个小孩在成长过程中已经超越了尘世的琐碎和困扰,展现出与众不同的品质和潜力。
整首诗词通过简洁的语言,以一个小孩子的形象表达了他的聪明和与众不同的特质。诗人张祜通过这个形象,表达了对这个小孩的赞赏和祝福,同时也传达了人与自然和谐相处的美好愿景。这首诗词展示了唐代诗人对儿童纯真天性的赞美,以及对自然与人类和谐共生的向往。
“天生合去云霄上”全诗拼音读音对照参考
zèng dòu jiā xiǎo ér
赠窦家小儿
shēn lǜ yī shang xiǎo xiǎo rén, měi lái tīng lǐ jiě xiāng qīn.
深绿衣裳小小人,每来听里解相亲。
tiān shēng hé qù yún xiāo shàng, yī chǐ sōng zāi yǐ chū chén.
天生合去云霄上,一尺松栽已出尘。
“天生合去云霄上”平仄韵脚
拼音:tiān shēng hé qù yún xiāo shàng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天生合去云霄上”的相关诗句
“天生合去云霄上”的关联诗句
网友评论
* “天生合去云霄上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天生合去云霄上”出自张祜的 《赠窦家小儿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。