“老觉人情转不堪”的意思及全诗出处和翻译赏析

老觉人情转不堪”出自唐代罗隐的《湘中赠范郧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo jué rén qíng zhuǎn bù kān,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“老觉人情转不堪”全诗

《湘中赠范郧》
唐代   罗隐
丹桂无心彼此谙,二年疏懒共江潭。
愁知酒醆终难舍,老觉人情转不堪
云外鸳鸯非故旧,眼前胶漆似烟岚。
劳歌一曲霜风暮,击折湘妃白玉簪。

分类:

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《湘中赠范郧》罗隐 翻译、赏析和诗意

《湘中赠范郧》是唐代诗人罗隐的作品。该诗描述了罗隐与范郧相识两年来的情感和心境变化。

诗词的中文译文如下:
丹桂无心彼此谙,
二年疏懒共江潭。
愁知酒醆终难舍,
老觉人情转不堪。
云外鸳鸯非故旧,
眼前胶漆似烟岚。
劳歌一曲霜风暮,
击折湘妃白玉簪。

诗意为:罗隐在湘中地区与范郧结识了两年,但两人之间已经疏远了,并且河水也已经变得浑浊不堪。作者心中愁苦的情感,对酒的倚赖也变得难以割舍。作者感觉到自己的心境发生了转变,变得愈加无法忍受。眼前所见的景象也已与过去的美好无关,令人感伤。最后一句描写了夜晚中的劳歌与寒冷阳光,突显出诗人内心的孤独和凄凉。

这首诗抒发了作者对友情疏远的苦闷和对时光流转的感叹之情。通过描写湘中的景物和作者的心境,诗中表达了诗人对逝去时光和人情冷暖的思念和无奈之情。作者运用自然景物的婉约抒情手法,将自己内心的情感融入其中,表达了对友情的思念和对岁月流转的感叹。这首诗披露了罗隐复杂的情感和对人情世故的敏感洞察力,以及他对友谊和安定的向往。整首诗情感真切,寄寓了对于友情和世事变迁的思考,同时也充满了忧伤和凄凉之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老觉人情转不堪”全诗拼音读音对照参考

xiāng zhōng zèng fàn yún
湘中赠范郧

dān guì wú xīn bǐ cǐ ān, èr nián shū lǎn gòng jiāng tán.
丹桂无心彼此谙,二年疏懒共江潭。
chóu zhī jiǔ zhǎn zhōng nán shè,
愁知酒醆终难舍,
lǎo jué rén qíng zhuǎn bù kān.
老觉人情转不堪。
yún wài yuān yāng fēi gù jiù, yǎn qián jiāo qī shì yān lán.
云外鸳鸯非故旧,眼前胶漆似烟岚。
láo gē yī qǔ shuāng fēng mù, jī zhé xiāng fēi bái yù zān.
劳歌一曲霜风暮,击折湘妃白玉簪。

“老觉人情转不堪”平仄韵脚

拼音:lǎo jué rén qíng zhuǎn bù kān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老觉人情转不堪”的相关诗句

“老觉人情转不堪”的关联诗句

网友评论

* “老觉人情转不堪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老觉人情转不堪”出自罗隐的 《湘中赠范郧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢