“相逢两无语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢两无语”出自唐代韩偓的《与僧》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng liǎng wú yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
“相逢两无语”全诗
《与僧》
江海扁舟客,云山一衲僧。
相逢两无语,若个是南能。
相逢两无语,若个是南能。
作者简介(韩偓)
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
《与僧》韩偓 翻译、赏析和诗意
诗词:《与僧》
江海扁舟客,
云山一衲僧。
相逢两无语,
若个是南能。
中文译文:
在江海中划船的旅客,
遇到了一位穿着僧衣的云山僧人。
我们相遇却无言以对,
仿佛只有南方的人才能明白。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寻求内心安宁的旅人与一位僧人的相遇。江海扁舟客代表着一个飘泊在世间的人,他的内心追求着内心的宁静。相对而言,云山一衲僧则代表着内心清净的僧人。两者相遇后,感受到了一种无言的默契,仿佛只有南方的人才能理解他们之间的默契和寻求内心安宁的共同心愿。整首诗简洁而意蕴深远,表达了作者对于人生追求内心宁静的渴望,以及僧人在这个追求中的独特角色。
“相逢两无语”全诗拼音读音对照参考
yǔ sēng
与僧
jiāng hǎi piān zhōu kè, yún shān yī nà sēng.
江海扁舟客,云山一衲僧。
xiāng féng liǎng wú yǔ, ruò gè shì nán néng.
相逢两无语,若个是南能。
“相逢两无语”平仄韵脚
拼音:xiāng féng liǎng wú yǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相逢两无语”的相关诗句
“相逢两无语”的关联诗句
网友评论
* “相逢两无语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢两无语”出自韩偓的 《与僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。