“香风满袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

香风满袖”出自宋代吕渭老的《极相思》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiāng fēng mǎn xiù,诗句平仄:平平仄仄。

“香风满袖”全诗

《极相思》
宋代   吕渭老
拂墙花影飘红。
微月辨帘栊。
香风满袖,金莲印步,狭径迎逢。
笑靥乍开还敛翠,正花时、却恁西东。
别房初睡,斜门未锁,且更从容。

分类: 极相思

作者简介(吕渭老)

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

《极相思》吕渭老 翻译、赏析和诗意

《极相思》是宋代文学家吕渭老所作的一首诗词。诗中描绘了一幅春夜的美丽景象,以及诗人对爱人的思念和渴望。

拂墙花影飘红,微月辨帘栊。
拂墙的花影在微弱的月光下飘动,月光透过窗帘映照在窗棂上。

香风满袖,金莲印步,狭径迎逢。
香风充满了袖子,脚步如金莲一般印在地面上,狭窄的小径上迎面相遇。

笑靥乍开还敛翠,正花时、却恁西东。
笑容刚刚绽放又收敛起来,正是花开的时候,但是却像东风一样变幻莫测。

别房初睡,斜门未锁,且更从容。
离别的房间刚刚入睡,斜门还没有锁上,暂时安心从容。

这首诗词以细腻的笔触描绘了一个春夜的美景,展现出诗人对爱人的思念和渴望。诗中的花影、微月、香风等元素都增添了一种浪漫的氛围。诗人通过描绘细节,展示了自己对爱人的深情和对美的追求。整首诗意境优美,情感真挚,给人一种温馨、浪漫的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香风满袖”全诗拼音读音对照参考

jí xiāng sī
极相思

fú qiáng huā yǐng piāo hóng.
拂墙花影飘红。
wēi yuè biàn lián lóng.
微月辨帘栊。
xiāng fēng mǎn xiù, jīn lián yìn bù, xiá jìng yíng féng.
香风满袖,金莲印步,狭径迎逢。
xiào yè zhà kāi hái liǎn cuì, zhèng huā shí què nèn xī dōng.
笑靥乍开还敛翠,正花时、却恁西东。
bié fáng chū shuì, xié mén wèi suǒ, qiě gèng cóng róng.
别房初睡,斜门未锁,且更从容。

“香风满袖”平仄韵脚

拼音:xiāng fēng mǎn xiù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香风满袖”的相关诗句

“香风满袖”的关联诗句

网友评论

* “香风满袖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香风满袖”出自吕渭老的 《极相思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢