“苍苍落日时”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍苍落日时”出自唐代裴迪的《辋川集二十首·木兰柴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng cāng luò rì shí,诗句平仄:平平仄仄平。

“苍苍落日时”全诗

《辋川集二十首·木兰柴》
唐代   裴迪
苍苍落日时,鸟声乱溪水。
缘溪路转深,幽兴何时已。

分类:

作者简介(裴迪)

裴迪头像

裴迪(716-?),唐代诗人,河东(今山西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与“诗佛”王维过从甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,故其诗多是与王维的唱和应酬之作。“寒山转苍翠,秋水日潺谖。倚仗柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。”这首号称“诗中有画”的诗篇就是闲居辋川时王维答赠裴迪的。受王维的影响,裴迪的诗大多为五绝,描写的也常是幽寂的景色,大抵和王维山水诗相近。

《辋川集二十首·木兰柴》裴迪 翻译、赏析和诗意

《辋川集二十首·木兰柴》,中文译文:“苍苍落日时,鸟声乱溪水。缘溪路转深,幽兴何时已。”

诗意:这首诗描绘了一个苍茫的落日时分,鸟儿的鸣叫声混杂在溪水中。诗人沿着溪水的小路转到了深处,他忘却了时间,感受到了一种幽静的快乐。

赏析:这首诗运用了形象生动的描写手法,通过“苍苍落日”和“鸟声乱溪水”等描写,营造出一种别样的景色和声音,给读者带来了一种美好祥和的感觉。诗中的“缘溪路转深”表达了诗人独自探索的心境,他漫无目的地沿着溪边的小路走,忘却了时间的流转,也忘却了世间的喧嚣,心灵得到了宁静的滋养。最后一句“幽兴何时已”表达了诗人沉浸在这种幽静的快乐中,无法察觉时间的过去。整首诗简短而精致,意境清新,读来令人心旷神怡,感受到大自然的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍苍落日时”全诗拼音读音对照参考

wǎng chuān jí èr shí shǒu mù lán chái
辋川集二十首·木兰柴

cāng cāng luò rì shí, niǎo shēng luàn xī shuǐ.
苍苍落日时,鸟声乱溪水。
yuán xī lù zhuǎn shēn, yōu xìng hé shí yǐ.
缘溪路转深,幽兴何时已。

“苍苍落日时”平仄韵脚

拼音:cāng cāng luò rì shí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍苍落日时”的相关诗句

“苍苍落日时”的关联诗句

网友评论

* “苍苍落日时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍苍落日时”出自裴迪的 《辋川集二十首·木兰柴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢