“君看似花处”的意思及全诗出处和翻译赏析

君看似花处”出自唐代刘方平的《春雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn kàn sì huā chù,诗句平仄:平仄仄平仄。

“君看似花处”全诗

《春雪》
唐代   刘方平
飞雪带春风,裴回乱绕空。
君看似花处,偏在洛阳东。

分类: 写雪

作者简介(刘方平)

刘方平头像

刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传诵的名作。

《春雪》刘方平 翻译、赏析和诗意

《春雪》是唐代刘方平创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

飞雪带来春的气息,
纷纷扬扬,错综复杂地飘舞在空中。
你看,花儿似乎已经开放,
尤其是在洛阳的东方。

这首诗词描绘了春天下雪的景象,并表达了作者对春雪的赞美和对洛阳春天的向往。下面是对诗词的进一步分析和赏析:

该诗词以春雪为主题,通过描绘飞雪和春风的景象,表达了春天的到来。春雪是春季的特殊景观,它将寒冷的冬季与温暖的春天连接起来,给人一种希望和新生的感觉。

诗词的开头两句“飞雪带春风,裴回乱绕空”描绘了雪花在空中飘飞的场景,形容了飞雪的繁密和飘舞的姿态。这种写景手法使读者能够感受到雪花飘落的美丽景象,同时也暗示了春风的温暖和带来的生机。

接着,诗词以洛阳为背景,描述了花儿似乎已经开放的景象。洛阳是唐代的一个重要城市,以其美丽的自然风景和繁荣的文化而闻名。通过将花开与洛阳东方联系起来,诗词给人一种洛阳春天的美好印象。

整首诗词以简练的语言和生动的意象,表达了作者对春雪和洛阳春天的喜爱和向往之情。它展示了唐代诗人对自然景观的细腻观察和对春天的热爱,同时也反映了人们对美好生活的向往和追求。

总的来说,刘方平的《春雪》通过描绘春雪和洛阳春天的景象,表达了作者对春天的热爱和向往。它以简练的语言和生动的意象,展现了唐代诗人对自然景观的敏锐观察和对美好生活的追求,具有一定的艺术价值和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君看似花处”全诗拼音读音对照参考

chūn xuě
春雪

fēi xuě dài chūn fēng, péi huí luàn rào kōng.
飞雪带春风,裴回乱绕空。
jūn kàn sì huā chù, piān zài luò yáng dōng.
君看似花处,偏在洛阳东。

“君看似花处”平仄韵脚

拼音:jūn kàn sì huā chù
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君看似花处”的相关诗句

“君看似花处”的关联诗句

网友评论


* “君看似花处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君看似花处”出自刘方平的 《春雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢