“再颁酥酒赐臣僚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“再颁酥酒赐臣僚”全诗
火龙围辇转州桥。
月迎仙仗回三殿,风递韵音下九霄。
登复道,听鸣鞘。
再颁酥酒赐臣僚。
太平无事多欢乐,夜半传宣放早朝。
分类: 鹧鸪天
《鹧鸪天》无名氏 翻译、赏析和诗意
《鹧鸪天·宝炬金莲一万条》是一首宋代无名氏的诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:
宝炬金莲一万条,
火龙围辇转州桥。
月迎仙仗回三殿,
风递韵音下九霄。
登复道,听鸣鞘。
再颁酥酒赐臣僚。
太平无事多欢乐,
夜半传宣放早朝。
译文:
万条宝炬金莲,
火龙围绕辇车转过州桥。
月亮迎接仙人的仗队回到三殿,
风儿传递韵律之音深入九霄。
登上复道,聆听鞘中的鸣声。
再次颁发酥酒赐予臣僚。
太平无事时充满欢乐,
深夜传达宣旨放早朝。
诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷的盛况和欢庆氛围。宝炬、金莲、火龙、仙仗等词语都象征着华丽的场景和吉祥的象征。诗中描述了宝炬和金莲的数量之众多,以及火龙围绕辇车旋转过州桥的热闹场面。月亮迎接仙人的仗队回到三殿,风儿传递韵律之音下达至九霄,展示了皇宫的庄严和神圣氛围。诗词最后提到太平无事时的欢乐,以及深夜传达宣旨放早朝的场景,无疑表达了皇家权力的荣耀和尊严。
赏析:
《鹧鸪天·宝炬金莲一万条》以华丽的辞藻和绚丽的场景描绘,展现了宫廷盛况和皇家权力的威严。诗中运用了宝炬、金莲、火龙、仙仗等象征意味强烈的意象,营造出一幅瑰丽华美的画面。通过描述火龙围绕辇车转过州桥、月亮迎接仙人的仗队回到三殿以及风儿传递韵律之音下达至九霄,诗人将读者带入了一个庄严神圣的宫廷世界。诗词最后提到太平无事时的欢乐和深夜传达宣旨放早朝,使整首诗词更加生动活泼,展现了皇家权力的荣耀和尊严。这首诗词以其华美的辞藻和精湛的描绘技巧,给人以美的享受和宫廷文化的魅力。
“再颁酥酒赐臣僚”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
bǎo jù jīn lián yī wàn tiáo.
宝炬金莲一万条。
huǒ lóng wéi niǎn zhuǎn zhōu qiáo.
火龙围辇转州桥。
yuè yíng xiān zhàng huí sān diàn, fēng dì yùn yīn xià jiǔ xiāo.
月迎仙仗回三殿,风递韵音下九霄。
dēng fù dào, tīng míng qiào.
登复道,听鸣鞘。
zài bān sū jiǔ cì chén liáo.
再颁酥酒赐臣僚。
tài píng wú shì duō huān lè, yè bàn chuán xuān fàng zǎo cháo.
太平无事多欢乐,夜半传宣放早朝。
“再颁酥酒赐臣僚”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。