“神观天清”的意思及全诗出处和翻译赏析

神观天清”出自宋代曾丰的《上广东漕使黄郎中》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén guān tiān qīng,诗句平仄:平平平平。

“神观天清”全诗

《上广东漕使黄郎中》
宋代   曾丰
公生京京,其器不盈。
公生裕裕,其色不矜。
不矜不盈,不与时争。
不盈不矜,不与物撄。
不撄不争,神观天清
不争不撄,体气地宁。

分类:

《上广东漕使黄郎中》曾丰 翻译、赏析和诗意

诗词:《上广东漕使黄郎中》
朝代:宋代
作者:曾丰

公生京京,其器不盈。
公生裕裕,其色不矜。
不矜不盈,不与时争。
不盈不矜,不与物撄。
不撄不争,神观天清。
不争不撄,体气地宁。

中文译文:
公生来到京城,他的才德卓越而不张扬。
公生生活优裕,他的品德纯正而不自夸。
不自夸不张扬,不与时尚争辩。
不张扬不自夸,不与物质竞争。
不竞争不争辩,他的心灵清澈明亮如天空。
不争辩不竞争,他的身心安宁如大地。

诗意和赏析:
这首诗描绘了黄郎中,即黄公生,担任广东漕运使的形象。诗中通过对黄公生的描写,表达了他的品德高尚和心境宁静的特点。

诗的前两句描述了黄公生的才德和生活优裕,但他并不张扬炫耀。他的器才虽然卓越,但不因此而自满;他的生活虽然富裕,但不因此而傲慢。这种谦虚和淡泊的态度是黄公生的特质之一。

接下来的两句表达了黄公生不与时尚和物质竞争的态度。他不追求虚荣和名利,不与时尚潮流争辩,也不与物质享受竞争。他保持着内心的平静和宁静,不受外界功利的困扰。

最后两句描绘了黄公生的心境。他的心灵纯净明亮,像天空一样清澈。他不争斗不争议,保持着宁静和谐的身心状态,就像大地一样安宁。

整首诗通过对黄公生的描写,表达了作者对于黄公生高尚品德和宁静心境的赞美。诗中强调了黄公生不争不张扬,追求内心的宁静和清澈,与时俱进的精神和物质的追逐相比较,显示出一种超然的境界和生活态度。这种境界也是中国古代文人士大夫追求的理想境界之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神观天清”全诗拼音读音对照参考

shàng guǎng dōng cáo shǐ huáng láng zhōng
上广东漕使黄郎中

gōng shēng jīng jīng, qí qì bù yíng.
公生京京,其器不盈。
gōng shēng yù yù, qí sè bù jīn.
公生裕裕,其色不矜。
bù jīn bù yíng, bù yǔ shí zhēng.
不矜不盈,不与时争。
bù yíng bù jīn, bù yǔ wù yīng.
不盈不矜,不与物撄。
bù yīng bù zhēng, shén guān tiān qīng.
不撄不争,神观天清。
bù zhēng bù yīng, tǐ qì dì níng.
不争不撄,体气地宁。

“神观天清”平仄韵脚

拼音:shén guān tiān qīng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神观天清”的相关诗句

“神观天清”的关联诗句

网友评论


* “神观天清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神观天清”出自曾丰的 《上广东漕使黄郎中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢