“何当云雾合”的意思及全诗出处和翻译赏析

何当云雾合”出自明代吴兆的《西湖子夜歌八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé dāng yún wù hé,诗句平仄:平平平仄平。

“何当云雾合”全诗

《西湖子夜歌八首》
明代   吴兆
南峰望北峰,如欢又如侬。
何当云雾合,两峰作一重。

分类: 西湖

《西湖子夜歌八首》吴兆 翻译、赏析和诗意

《西湖子夜歌八首》是一首明代的诗词,作者是吴兆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《西湖子夜歌八首》

南峰望北峰,
如欢又如侬。
何当云雾合,
两峰作一重。

译文:
站在南峰望向北峰,
宛如亲切又亲近。
何时才能云雾相连,
使得两峰合为一体。

诗意:
这首诗描绘了西湖夜晚的景色。作者站在南峰上,远眺北峰,感叹两峰之间的距离虽然很近,但却由于云雾的遮挡而分隔开来。诗中表达了作者对于两峰能够合为一体的期盼和向往。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了西湖夜晚的美景,通过对南峰和北峰的形容,展现了作者对自然景色的感受和情感的表达。诗中以"如欢又如侬"来形容作者对北峰的亲切感和亲近感,揭示了作者对大自然的热爱和对美景的渴望。诗的最后两句"何当云雾合,两峰作一重"则表达了作者希望云雾散去,两峰能够合二为一的愿望。这种愿望不仅仅是对景色的期盼,更是对和谐、统一的向往。

整首诗词简练明了,用意深远。它通过简单的景物描写,抒发了作者对大自然的赞美和对和谐统一的向往,展示了作者对美好事物的追求和对理想境界的向往。读者阅读这首诗词,可以感受到作者对于自然景色的热爱和对美好境界的追求,也可以从中得到启发,思考人与自然、人与人之间的和谐关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何当云雾合”全诗拼音读音对照参考

xī hú zǐ yè gē bā shǒu
西湖子夜歌八首

nán fēng wàng běi fēng, rú huān yòu rú nóng.
南峰望北峰,如欢又如侬。
hé dāng yún wù hé, liǎng fēng zuò yī zhòng.
何当云雾合,两峰作一重。

“何当云雾合”平仄韵脚

拼音:hé dāng yún wù hé
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何当云雾合”的相关诗句

“何当云雾合”的关联诗句

网友评论


* “何当云雾合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何当云雾合”出自吴兆的 《西湖子夜歌八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢