“辟惵他方远方”的意思及全诗出处和翻译赏析
“辟惵他方远方”出自宋代魏掞之的《失调名》,
诗句共6个字,诗句拼音为:pì dié tā fāng yuǎn fāng,诗句平仄:仄平平平仄平。
“辟惵他方远方”全诗
《失调名》
挂天师,撑著眼,直下觑。
骑个生狞大艾虎。
闲神浪鬼,辟惵他方远方,大胆底,更敢来、上门下户。
骑个生狞大艾虎。
闲神浪鬼,辟惵他方远方,大胆底,更敢来、上门下户。
分类:
《失调名》魏掞之 翻译、赏析和诗意
《失调名》是一首宋代的诗词,作者是魏掞之。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《失调名》
挂天师,撑著眼,直下觑。
骑个生狞大艾虎。
闲神浪鬼,辟惵他方远方,
大胆底,更敢来、上门下户。
中文译文:
高挂天师,眯起眼睛,直勾勾地观察。
骑着一匹凶猛的猛虎。
游神游鬼,避开那边远方的惊恐,
胆子很大,更敢于到处走动。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个人物的形象和行动。首先,他高挂天师,可能指的是他身份高贵或崇高的目标。他眯起眼睛,直视前方,表现出他的专注和决心。
接下来,他骑着一匹生气勃勃的猛虎,这象征着他的勇猛和威严。猛虎是一种具有力量和野性的动物,与主人的形象相得益彰。
诗中提到的"闲神浪鬼"可能指的是他与尘世之外的神灵和鬼魂有某种联系或相互作用。他能够避开那边远方的惊恐,显示出他的胆识和勇敢。
整首诗描绘了一个形象高贵、勇猛而勇敢的人物,他面对困难和险境时表现出从容和果断的态度。诗中充满了豪情壮志和自信,同时也暗示了作者对于勇敢和决心的赞美。
“辟惵他方远方”全诗拼音读音对照参考
shī tiáo míng
失调名
guà tiān shī, chēng zhe yǎn, zhí xià qù.
挂天师,撑著眼,直下觑。
qí gè shēng níng dà ài hǔ.
骑个生狞大艾虎。
xián shén làng guǐ, pì dié tā fāng yuǎn fāng, dà dǎn dǐ, gèng gǎn lái shàng mén xià hù.
闲神浪鬼,辟惵他方远方,大胆底,更敢来、上门下户。
“辟惵他方远方”平仄韵脚
拼音:pì dié tā fāng yuǎn fāng
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“辟惵他方远方”的相关诗句
“辟惵他方远方”的关联诗句
网友评论
* “辟惵他方远方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辟惵他方远方”出自魏掞之的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。