“等候君王出木围”的意思及全诗出处和翻译赏析

等候君王出木围”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:děng hòu jūn wáng chū mù wéi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“等候君王出木围”全诗

《宫词一百首》
宋代   岳珂
五夜钟声上直时,焚香重熨早朝衣。
里头殿直催排立,等候君王出木围

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是宋代岳珂创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五夜钟声上直时,
焚香重熨早朝衣。
里头殿直催排立,
等候君王出木围。

诗意:
这首诗描绘了宫廷内的清晨景象。在夜晚过去的时候,宫殿里的钟声响起,宫女们开始焚香并仔细熨烫朝服。宫廷官员们在殿内催促着他们站好队,等待君王的出现。

赏析:
这首诗词以娓娓动听的语言描绘了宫廷的清晨景象,通过细腻的描写展示了宋代宫廷的庄严和仪式感。五夜钟声的上直,象征着夜晚的结束和新一天的开始。焚香和熨烫早朝衣是宫女们准备迎接朝会的仪式,展示了宫廷生活中的细致和繁琐。里头殿直催促着排立,表现了官员们对仪式的严谨态度,同时也显示了朝廷中权力的层级和秩序。最后,等候君王出木围的描写,凸显了君臣关系的尊卑和朝会的重要性。

整首诗通过细微的描写,展现了宋代宫廷的独特风貌和朝廷仪式的庄严氛围。岳珂巧妙地运用了意象和细节,使读者能够感受到宫廷生活的肃穆和庄重,也展现了作者对于宫廷仪式的认同和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“等候君王出木围”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

wǔ yè zhōng shēng shàng zhí shí, fén xiāng zhòng yùn zǎo cháo yī.
五夜钟声上直时,焚香重熨早朝衣。
lǐ tou diàn zhí cuī pái lì, děng hòu jūn wáng chū mù wéi.
里头殿直催排立,等候君王出木围。

“等候君王出木围”平仄韵脚

拼音:děng hòu jūn wáng chū mù wéi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“等候君王出木围”的相关诗句

“等候君王出木围”的关联诗句

网友评论


* “等候君王出木围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等候君王出木围”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢