“相逢逆旅若为亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢逆旅若为亲”出自宋代赵希逢的《和新市杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng nì lǚ ruò wéi qīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“相逢逆旅若为亲”全诗

《和新市杂咏》
宋代   赵希逢
相逢逆旅若为亲,一醉难酬一笑开。
夜静酒阑清不奈,好风吹月入樽来。

分类:

《和新市杂咏》赵希逢 翻译、赏析和诗意

《和新市杂咏》是宋代赵希逢创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相逢逆旅若为亲,
一醉难酬一笑开。
夜静酒阑清不奈,
好风吹月入樽来。

诗意:
这首诗词描述了作者在逆境中与一位陌生人相遇,并以友善相待。作者表达了相逢之喜,但也有一丝无奈和不尽如人意之情。尽管夜晚安静,酒杯已经空了,但美好的风吹来,让月光进入酒杯,给人带来了一丝欢乐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者与陌生人的相逢。首句"相逢逆旅若为亲"表达了作者对陌生人的友善态度,将他当作亲人一样对待。接着,"一醉难酬一笑开"表明作者想以喜悦之情回报对方,但由于某种原因,无法实现这一愿望。

接下来的两句"夜静酒阑清不奈,好风吹月入樽来"描绘了夜晚的景象。夜晚的宁静中,酒杯已经空了,但是美好的风儿吹来,让月光仿佛进入了酒杯之中,给人带来了一丝欢乐。这里的"好风吹月入樽来"可以理解为美好的事物自然而然地到来,给人带来了愉悦和满足。

整首诗词情感真挚,表达了作者在陌生环境中对友善和美好事物的渴望,以及对现实的无奈和不尽如人意的感受。通过简洁而富有意境的表达,赵希逢成功地展示了人情世故中的喜怒哀乐,让读者在共鸣中感受到诗人的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢逆旅若为亲”全诗拼音读音对照参考

hé xīn shì zá yǒng
和新市杂咏

xiāng féng nì lǚ ruò wéi qīn, yī zuì nán chóu yī xiào kāi.
相逢逆旅若为亲,一醉难酬一笑开。
yè jìng jiǔ lán qīng bù nài, hǎo fēng chuī yuè rù zūn lái.
夜静酒阑清不奈,好风吹月入樽来。

“相逢逆旅若为亲”平仄韵脚

拼音:xiāng féng nì lǚ ruò wéi qīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢逆旅若为亲”的相关诗句

“相逢逆旅若为亲”的关联诗句

网友评论


* “相逢逆旅若为亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢逆旅若为亲”出自赵希逢的 《和新市杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢