“满庭春雨绿如烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

满庭春雨绿如烟”出自宋代王雱的《绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn tíng chūn yǔ lǜ rú yān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“满庭春雨绿如烟”全诗

《绝句》
宋代   王雱
一双燕子语帘前,病客无憀尽日眠。
开遍杏花人不到,满庭春雨绿如烟

分类:

作者简介(王雱)

王雱(1044-1076年),字元泽,北宋临川人(今江西省东乡县上池村人),文学家,道学、佛学学者。北宋著名政治家、思想家、文学家王安石之子。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。

《绝句》王雱 翻译、赏析和诗意

《绝句》是宋代诗人王雱所写的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一双燕子语帘前,
病客无聊尽日眠。
开遍杏花人不到,
满庭春雨绿如烟。

诗意:
这首诗词描述了一个病患在春天的景象。燕子在帘前互相交谈,而病人却无聊地整天躺在床上。杏花开遍了,但没有人来欣赏。满院的春雨像烟雾一样绿意盎然。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者内心的情感和对生活的感慨。诗的前两句描绘了燕子在帘前鸣叫的情景,通过对比病人的无聊和日复一日的床上生活,突出了病患的孤独和无奈。接着,诗人描述了杏花开遍但没有人来赏花的场景,暗示了作者自己的寂寞和无人问津的遭遇。最后一句通过描绘满院绿意盎然的春雨,展现了生机勃勃的春天景象,与作者的困境形成强烈对比。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的苦闷和对生活的无奈,同时通过对春天景象的描绘,传递出一种悲凉的氛围。这种对比与矛盾的手法使得诗词更富有感染力,引起读者的共鸣。同时,诗词中运用了形象生动的描写手法,如燕子语、杏花开、春雨绿等,使读者能够直观地感受到诗人所描绘的景象。整首诗词既表达了作者个人的情感体验,又通过对自然景物的描绘,展示了人与自然的关系,体现了宋代诗人追求自然、抒发情感的艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满庭春雨绿如烟”全诗拼音读音对照参考

jué jù
绝句

yī shuāng yàn zi yǔ lián qián, bìng kè wú liáo jǐn rì mián.
一双燕子语帘前,病客无憀尽日眠。
kāi biàn xìng huā rén bú dào, mǎn tíng chūn yǔ lǜ rú yān.
开遍杏花人不到,满庭春雨绿如烟。

“满庭春雨绿如烟”平仄韵脚

拼音:mǎn tíng chūn yǔ lǜ rú yān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满庭春雨绿如烟”的相关诗句

“满庭春雨绿如烟”的关联诗句

网友评论


* “满庭春雨绿如烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满庭春雨绿如烟”出自王雱的 《绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢