“清净仙人薜荔衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

清净仙人薜荔衣”出自宋代陈宗礼的《玉岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng jìng xiān rén bì lì yī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“清净仙人薜荔衣”全诗

《玉岩》
宋代   陈宗礼
翠屏青紫互高低,清净仙人薜荔衣
正好观心坐岩下,忘归却是不忘归。

分类:

《玉岩》陈宗礼 翻译、赏析和诗意

《玉岩》是一首宋代诗词,作者是陈宗礼。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉岩

翠屏青紫互高低,
清净仙人薜荔衣。
正好观心坐岩下,
忘归却是不忘归。

译文:
山石峰岗如翠屏,青紫交错高低峰。
仙人衣饰清净雅,如薜荔缠绕身躯。
坐在岩石下端详内心,专注于修行境界。
虽然心意超然物外,却不会忘记回归本源。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅山岩景象,并融入了禅宗的思想。作者通过描绘翠屏和青紫色的山峰,展现了山岩的壮丽和高低错落的景观。接着,他描述了一个身着薜荔衣的仙人,表现出清净和高雅的气质,这也可以理解为修行者的形象。

在第三、四句中,作者带领读者进入一个观心修行的场景,坐在岩石下,意味着远离喧嚣,专注于内心的静思和冥想。这里的“观心”可以理解为观察自己内心的思绪和情绪,以达到超脱尘世的境界。

最后两句表达了一个有趣的思想,即虽然修行者超然物外,心境超越了尘世的纷扰,但并不意味着忘记了归途。这里的“忘归”可以理解为超越了尘世的束缚,而“不忘归”则表示修行者始终保持了回归本源的意识。

整首诗词展示了作者对自然景观和禅修境界的描绘,以及对修行者内心状态的思考。通过山岩景象和仙人形象的描绘,以及对观心和回归的表达,作者传达了对超脱尘世的追求和修行境界的追寻。这首诗词以简洁的语言和意象,生动地表达了禅宗思想和内心的宁静与自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清净仙人薜荔衣”全诗拼音读音对照参考

yù yán
玉岩

cuì píng qīng zǐ hù gāo dī, qīng jìng xiān rén bì lì yī.
翠屏青紫互高低,清净仙人薜荔衣。
zhèng hǎo guān xīn zuò yán xià, wàng guī què shì bù wàng guī.
正好观心坐岩下,忘归却是不忘归。

“清净仙人薜荔衣”平仄韵脚

拼音:qīng jìng xiān rén bì lì yī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清净仙人薜荔衣”的相关诗句

“清净仙人薜荔衣”的关联诗句

网友评论


* “清净仙人薜荔衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清净仙人薜荔衣”出自陈宗礼的 《玉岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢