《过三十六洞》 郑獬

宋代   郑獬
草深树密不见溪,但闻地底溪声回。
忽从山口渡流水,始知此溪山北来。
分类:

《过三十六洞》郑獬 翻译、赏析和诗意

《过三十六洞》是宋代郑獬的一首诗词。这首诗以自然景观为背景,通过描绘草深、树密的环境,以及地底溪水的隐约声音,表达了作者在行走山间时的感悟和领悟。

诗词的中文译文如下:

草深树密不见溪,
但闻地底溪声回。
忽从山口渡流水,
始知此溪山北来。

这首诗词的诗意表达了作者郑獬在行走山间时的感受和体验。诗的开头描述了草木茂密、树木丛生的景象,但是却看不到溪水的踪迹。然而,仅仅通过耳朵,可以清晰地听到地底溪水的回荡声。在这种环境中,作者突然来到山口,看到了潺潺流淌的溪水,才意识到这条溪流是从山的北面流来的。

这首诗词通过描绘自然景观,展示了作者敏锐的观察力和对自然的敬畏之情。草深树密的描绘让读者感受到山林的浓密和生机,而地底溪水的声音则增添了一种神秘感和隐约的美感。诗的结尾,通过山口渡过的流水,让人们对溪水的来处产生了好奇和探索的欲望,引发了对山水背后更深层次的思考。

整体而言,这首诗词通过简练的笔触和自然景物的描绘,表达了作者对自然的敏感和探索精神。读者在欣赏这首诗词时可以感受到山林的宁静与神秘,以及人与自然之间微妙而奇妙的关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《过三十六洞》郑獬 拼音读音参考

guò sān shí liù dòng
过三十六洞

cǎo shēn shù mì bú jiàn xī, dàn wén dì dǐ xī shēng huí.
草深树密不见溪,但闻地底溪声回。
hū cóng shān kǒu dù liú shuǐ, shǐ zhī cǐ xī shān běi lái.
忽从山口渡流水,始知此溪山北来。

网友评论


更多诗词分类

* 《过三十六洞》专题为您介绍过三十六洞古诗,过三十六洞郑獬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

郑獬著名诗词

《好事近》 《好事近(初春)》 《好事近》 《好事近(初春)》 《自嘲》 《致政李祠部》 《赠朱省郎》 《雨馀》 《游清凉寺》 《咏竹寄元忠》 《夜寒》 《戏学张水部赠河南少尹》

您也许还喜欢

《过三十六洞》郑獬 《过三十六洞》郑獬 《记梦》郑獬 《偶题》郑獬 《挽程中书令三首》郑獬 《挽程中书令三首》郑獬 《挽程中书令三首》郑獬 《雨雪杂下》郑獬 《雨雪杂下》郑獬 《致政李祠部》郑獬