“霜碛萧萧落涨痕”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜碛萧萧落涨痕”出自宋代洪咨夔的《万景楼次韵六绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng qì xiāo xiāo luò zhǎng hén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“霜碛萧萧落涨痕”全诗

《万景楼次韵六绝》
宋代   洪咨夔
霜碛萧萧落涨痕,西风吹日堕金盆。
冯高送目河湟外,万里戎情属柳浑。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《万景楼次韵六绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《万景楼次韵六绝》是一首宋代诗词,作者是洪咨夔。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜碛萧萧落涨痕,
西风吹日堕金盆。
冯高送目河湟外,
万里戎情属柳浑。

诗意:
这首诗词描绘了北方战乱的景象。诗人用冷寒的秋霜、无垠的沙漠和战争的血腥来表现战乱的残酷。西风吹拂着太阳,太阳如同从天空的金盆中坠落,象征着黯淡无光的景象。冯高送目望眼远眺到河湟地区,那里是边疆战乱的地方,而诗人洪咨夔则将他的目光投向柳浑,表达了对河湟战事的关切和思念。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景象和战乱的场景,展示了作者对战争的忧虑和对边疆地区的关注。诗中的霜碛和西风吹日的描绘,营造了一种凄凉和苍凉的氛围,让人感受到战乱带来的痛苦和伤害。诗人以冯高送目的视角,表达了对河湟地区的关注和对战事的担忧。最后一句“万里戎情属柳浑”,表达了诗人对战乱地区的深情厚意,柳浑这里指的是柳浑河,代表了边疆地区的艰苦和战争的残酷。整首诗词通过简洁的语言,给人以深深的思考和共鸣,展现了诗人对时局的关切和对战争的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜碛萧萧落涨痕”全诗拼音读音对照参考

wàn jǐng lóu cì yùn liù jué
万景楼次韵六绝

shuāng qì xiāo xiāo luò zhǎng hén, xī fēng chuī rì duò jīn pén.
霜碛萧萧落涨痕,西风吹日堕金盆。
féng gāo sòng mù hé huáng wài, wàn lǐ róng qíng shǔ liǔ hún.
冯高送目河湟外,万里戎情属柳浑。

“霜碛萧萧落涨痕”平仄韵脚

拼音:shuāng qì xiāo xiāo luò zhǎng hén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜碛萧萧落涨痕”的相关诗句

“霜碛萧萧落涨痕”的关联诗句

网友评论


* “霜碛萧萧落涨痕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜碛萧萧落涨痕”出自洪咨夔的 《万景楼次韵六绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢