“小雨惊秋滴夜阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

小雨惊秋滴夜阑”出自宋代韩元吉的《秋怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yǔ jīng qiū dī yè lán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“小雨惊秋滴夜阑”全诗

《秋怀十首》
宋代   韩元吉
小雨惊秋滴夜阑,晴云和日晓斑斑。
谁怜客舍尘埃底,犹得西湖一两山。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《秋怀十首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《秋怀十首》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小雨惊秋滴夜阑,
晴云和日晓斑斑。
谁怜客舍尘埃底,
犹得西湖一两山。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景色和诗人对秋天的思考。诗人观赏到淅淅沥沥的小雨夜晚降临,惊动了秋天的氛围。早晨,晴朗的云彩和初升的太阳在天空中斑斑点点地绽放。诗人感慨地说,尽管自己身处客舍的尘埃之中,却仍然能够拥有西湖的一两座山峰的美景。

赏析:
这首诗以简练的语言表达出秋天的气息和诗人内心的感受。诗中的“小雨惊秋滴夜阑”形容了秋天的雨水轻柔而持续,给人一种静谧、凉爽的感觉。接着,“晴云和日晓斑斑”描绘了早晨的天空,晴朗的云彩和初升的太阳点缀其中,给人一种明亮、清新的感觉。通过这两句,诗人将秋天的景色生动地呈现在读者面前。

在最后两句中,诗人抒发了自己对美景的向往和思念之情。他身处客舍之中,尘埃落满屋角,但他依然能够在想象中拥有西湖的一两座山峰。这表达了诗人对自然景色的热爱和对离乡背井之人的关怀,同时也表现出诗人内心的豁达和超脱。

整首诗以简洁的语言勾勒出秋天的美景,凭借细腻的描写和含蓄的情感表达,使读者能够感受到诗人对自然的热爱和思考。这首诗词具有典型的宋代文人的风格,既有对自然景色的细致观察,又有对人情世态的感慨,给人以清新、恬静的审美享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小雨惊秋滴夜阑”全诗拼音读音对照参考

qiū huái shí shǒu
秋怀十首

xiǎo yǔ jīng qiū dī yè lán, qíng yún hé rì xiǎo bān bān.
小雨惊秋滴夜阑,晴云和日晓斑斑。
shuí lián kè shè chén āi dǐ, yóu dé xī hú yī liǎng shān.
谁怜客舍尘埃底,犹得西湖一两山。

“小雨惊秋滴夜阑”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǔ jīng qiū dī yè lán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小雨惊秋滴夜阑”的相关诗句

“小雨惊秋滴夜阑”的关联诗句

网友评论


* “小雨惊秋滴夜阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小雨惊秋滴夜阑”出自韩元吉的 《秋怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢