“一双飞过杏墙来”的意思及全诗出处和翻译赏析

一双飞过杏墙来”出自宋代周端臣的《古断肠曲三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shuāng fēi guò xìng qiáng lái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一双飞过杏墙来”全诗

《古断肠曲三十首》
宋代   周端臣
髻云须滑亸鸾钗,清减羞临玉镜台。
蛱蝶也知人寂寞,一双飞过杏墙来

分类:

作者简介(周端臣)

周端臣,宋词人。字彦良,号葵窗。建业(今南京)人。光宗绍熙三年(一一九二)寓临安。宋周密《武林旧事》云其曾经“御前应制”。后出仕,未十年而卒(释斯植《采芝集·挽周彦良》“白首功成未年”)。其词作今存九首,内容多为伤春、怨别,其中有四首“西湖”词。亦能诗,《诗家鼎脔》及《宋诗纪事》收其诗九首。有《葵窗词稿》,已佚。《江湖后集》卷三辑有其诗一卷。  周端臣诗,以影印文渊阁《四车全书·江湖后集》为底本,与新辑集外诗合编为一卷。

《古断肠曲三十首》周端臣 翻译、赏析和诗意

《古断肠曲三十首》是宋代诗人周端臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
髻上云翻顺滑美丽的凤钗,
容颜清秀,羞涩地面对着玉镜。
蛱蝶也能感受到人的寂寞,
一对蝴蝶飞过杏墙来。

诗意:
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅美丽的画面,表达了主人公的心情和情感。诗人通过描绘女子饰发的细节,展示了她的美丽和娇羞。诗中提到的玉镜台象征着女子的妆台,她在镜前减少了羞怯,展现出自信和美丽。在最后两句中,诗人通过蛱蝶的形象,暗示了人们都能感受到寂寞,无论是人还是动物,都会寻找温暖和亲近。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展示了作者对美的追求和对情感的表达。诗中的髻云、顺滑的凤钗、清减的羞怯等形象描绘细致入微,给人一种美的享受。同时,通过将女子的美和寂寞与蛱蝶的形象相结合,诗人展现了人类情感的共通性,人们在寂寞时都会渴望亲近和温暖。整体上,这首诗词既展示了美的魅力,又传达了人情世态的感受,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一双飞过杏墙来”全诗拼音读音对照参考

gǔ duàn cháng qū sān shí shǒu
古断肠曲三十首

jì yún xū huá duǒ luán chāi, qīng jiǎn xiū lín yù jìng tái.
髻云须滑亸鸾钗,清减羞临玉镜台。
jiá dié yě zhī rén jì mò, yī shuāng fēi guò xìng qiáng lái.
蛱蝶也知人寂寞,一双飞过杏墙来。

“一双飞过杏墙来”平仄韵脚

拼音:yī shuāng fēi guò xìng qiáng lái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一双飞过杏墙来”的相关诗句

“一双飞过杏墙来”的关联诗句

网友评论


* “一双飞过杏墙来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一双飞过杏墙来”出自周端臣的 《古断肠曲三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢