“一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩”全词翻译赏析

“一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩”出自五代十国时期南唐后主李煜《渔父》

渔父
五代 李煜
一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。
花满渚,酒盈瓯,万顷波中得自由。

注释:
⑴此词调名亦作《渔父词》,《历代诗余》中作《渔歌子》。据宋阮阅《诗话总龟》载:“予尝于富商高氏家,观贤画《盘车水磨图》,及故大丞相文懿张公弟,有《春江钓叟图》,上有南唐李煜金索书《渔父词》二首。其一曰:‘浪花有意千里雪,……’其二曰:‘一棹春风一叶舟,……’”。另《古今诗话》中亦云:“张文懿家有《春江钓叟图》,上有李煜《渔父词》二首。”又,《花草粹编》中此词有题作“题供奉卫贤《春江钓叟图》,并注云:“金索书,不知书名抑书法也。”据夏承焘《唐宋词人年谱·南唐二主年谱》引陶谷《清异录》云:“后主善书,作颤笔樛曲之状,遒劲如寒松霜竹,谓之‘金错刀’。”依王仲闻解,“金索书”即“金错刀书”,也就是李煜的书法。
⑵棹(zhào):摇船的工具。短的叫楫,长的叫棹。
⑶纶:《五代名画补遗》中作“轮”。纶,钓鱼用的粗丝线。茧缕(lǚ):丝线,这里指渔弦。茧,茧丝。
⑷渚(zhǔ):水中间的小块陆地。
⑸瓯(ōu):装酒的器具,即盅,一种平底深碗。
⑹顷:土地面积单位。一百亩为一顷。

译文:
    在春风中我荡着一叶小舟,相伴我的呢只有一根蚕丝和一个鱼钩,眼望着长满鲜花的小洲,手举着斟满美酒的瓦瓯,在无边的波浪中我拥有了自由。



赏析
《渔父·一棹春风一叶舟》是五代十国时期南唐后主李煜的词作。这是《春江钓叟图》的题画词。全词借景寓意,突出了渔父的独立自由,表达了作者追求闲适、向往自由、隐逸遁世的思想情趣。从词意上看,此词耽于隐逸、格调不高,当是李煜前期意念消沉的作品。

这首词短而不丽,工而不奢,四个“一”字连用而不避重复,是词人有意为之,不但不显重复,反而有一气呵成、悠然不断之感。取“一”与“万顷”相映照,细巨对应,工整而精妙。
词题画抒怀,借景寓意,虽然情趣不高,但悠然散淡之意境却清丽不俗,也可视为题画诗词中的精品。
点击展开全部
上一篇:送孤鸿、目断千山阻。谁为我,唱《金缕》?--叶梦得《贺新郎》翻译赏析 下一篇:辛弃疾名句:千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉?
* “一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩”出自五代十国时期南唐后主李煜《渔父》渔父五代李煜一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。花满渚,酒盈瓯,万顷波中得自由。注释:⑴此词调名亦作《渔父词》,《历代诗余》中作《渔歌子》。据宋阮阅《诗话总龟》载:“予尝于富 ......

您也许喜欢

“烛影摇红向夜阑,乍酒醒、心情懒。”王诜《忆故人》全词翻译赏析 “十里扬州,三生杜牧,前事休说”--姜夔《琵琶仙》翻译赏析 “凉风起天末,君子意如何”的意思及全诗翻译赏析 “迟迟白日晚,袅袅秋风生”作者出处及全诗翻译赏析 “凤凰不共鸡争食,莫怪先生懒折腰”的意思及全诗鉴赏 “寄到玉关应万里,戍人犹在玉关西。”的意思及全词翻译赏析 未是秋光奇艳,看十五十六--杨万里《好事近》翻译赏析 “算空有并刀,难剪离愁千缕”--姜夔《长亭怨慢》翻译赏析 “白首为功名。旧山松竹老,阻归程”的意思及全词翻译赏析 纳兰性德《南乡子·捣衣》“已是深秋兼独夜,凄凉”翻译赏析
其它热搜诗词 其它热搜诗句